FYSMASH SM☆SH Hungary

fordítás: [INTERJÚ] SMASH fotózás az Omotesando GROUND-nál, Tokió, 2012. június 10.
[INTERJÚ] SMASH fotózás az Omotesando GROUND-nál, Tokió, 2012. június 10.

Az 5 tagú fiú ének-és tánc csapatnak Dél-Koreából, a SMASH-nak volt egy fotózása június 10-én az Omotesando GROUND-nál, Tokióban.

Dél-Koreában Tony & SMASH felforrósította a levegőt a csarnokokban, és most hosszú idő után Japánban a rajongói eseményen az 5 tag megjelent a színpadon és üdvözölte a rajongókat. Korábban Jerry azt mondta “Ez alkalommal kétszer akkora a felelősségünk, mint MC-k".

Hero: Nézzük a mostani SMASH jelentést.
Segye: MC-k lettünk egy koreai TV Showban.
Hanbang: A koreai SONBADAK TV "SMASH tv"-ben, nézitek?
Naru: Minden héten, a SMILE nagyon mókás.
Segye: Szintén gyertek Koreába szurkolni nekünk, nagyon köszönjük! Sok biztatást kapunk.
Hero: Jerry, neked van rádiós (megjelenés) is, ugye?
Jerry: Igen.  Az "All Night Nippon"!

Fan: Eeehh! (nevet)
Jerry: Ah, ez hazugság, nem igaz! A koreai SUPER JUNIOR-os Shindongnak a "ShimShimTapá"-ja az.
Hanbang: Jerry-kun, mit csinálsz te a rádióban?
Jerry: Komédiát/Szórakoztatok.
Hanbang: A “komédiás” a SMASH-ban Naru!
Jerry: Naru nem "komédiás", de "mosolygós".

Hanbang: Van július 7-én egy fanmeeting együtt a SMILE tagjaival a Jeju-szigeten!
Naru: Persze fellépés is.
Jerry: A szívem nagyon dobog, annyira várom a találkozást, SMILE!
Segye: Ez alkalommal lesz egy mini túra is velünk.
Hero: Mindenki, szórakozzunk együtt! (a mondat eleje hiányzik, nem volt hozzá fordítás)
Naru: Nevessünk sokat!
Jerry: Kutassatok együtt a csintalan Jerry-vel!
Hanbang: Táncolni fogok.
Segye: Mivel szeretek utazni, bemutatom nektek a gyönyörű Jeju-szigetet!

credit: asian-hana.com, indonesian smile

Címkék:

2012. július 22., vasárnap @ 12:16



régebbi frissek | újabb frissek

HELLO

Üdvözöllek az első és egyetlen magyar Sm☆sh rajongói oldalon, melynek célja, hogy ti is megismerhessétek és megszeressétek őket! A lap a TN Entertainment fiú csapatáról szól, akik eredetileg hat taggal debütáltak hivatalosan az Mnet M!Countdown című műsorában 2008. augusztus 14 -én az 비상 (Emergency/Fly High) című számukkal. Itt fordításokat találhatsz róluk, illetve a velük kapcsolatos legújabb híreket. Ha bármi észrevételed van az oldallal, kérlek kulturált formában közöld a chatben! Mivel az oldalon található összes anyag saját írás és fordítás, ezért kérlek, ne lopj és másolj az oldalról, inkább kérd el, valószínű odaadom! Jó szórakozást mindenkinek! Hannie


NAVIGÁCIÓ


CBOX

CSERÉK

Csak szép, igényes és tartalmas, kpoppal/jpoppal foglalkozó lapok kerülnek ki! Akik nem látják magukat, kérem, szóljanak! Nagyobb ikont csak a barátaim kapnak! Még 12 hely szabad! 

     
      szünetel: kimkeybum.gp
várakozik: bangtan.gp